J-Novel Club
    • Login
    • Search
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Users

    About the name Veight in Marchen der werewolf

    Light Novel Discussion
    7
    10
    391
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • D
      deadpoetc last edited by

      I’m curios about pronunciations of MC name

      In LN (no idea about wn but assume it’s the same) there’s Veight ,Wight ,Vaito already. From what little I know of Japanese it should pronounce wai-to (like fight not weight), so I want to know what’s the difference in original text the author use in those 3 and how to pronounce them. (I kinda enjoy when mc get frustrated about somebody get his name wrong lol)

      Thx for answering my stupid curiosity.

      Paul Nebeling 1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • Paul Nebeling
        Paul Nebeling Premium Member @deadpoetc last edited by Paul Nebeling

        @deadpoetc I've always taken the spelling to be somewhat German-like and have pronounced it like kite, but with a v. That's just me and other's mileage (and pronunciation) may vary. If you want to jump into a real mess, (You were warned...)

        spoiler
        xdrfiredogx 1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • xdrfiredogx
          xdrfiredogx Premium Member @Paul Nebeling last edited by

          @Paul-Nebeling Yeah, that's how I pronounce it as well. Even if in Japanese it should be different that's still how I'll always pronounce it because there are plenty Germanic influences to back it up.

          spoiler
          1 Reply Last reply Reply Quote 0
          • LegitPancake
            LegitPancake Member last edited by

            I've always pronounced it rhyming with weight in my head, if I've been wrong this whole time man that will really be weird trying to fix it mentally haha

            D 1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • D
              deadpoetc last edited by

              Thx for the reply guys

              1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • D
                deadpoetc @LegitPancake last edited by

                @LegitPancake The 1st one that’s actually annoyed me is Tanya (Youjo Senki/Saga of Tanya the devil). I always thought it’s Tan-ya when it’s actually ta-nia.

                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • Meimi
                  Meimi last edited by

                  Hmm... I think maybe it's Vei-to or Vii-to in Japanese, I'm not native so I just guessed from how other characters miss pronouncing his name. well I also kinda enjoy how frustrated he is about his name hehe

                  1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • saskir
                    saskir Premium Member last edited by

                    Hmm, when I pronounce it in german it sound like the english word "fight"

                    Paul Nebeling 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                    • Paul Nebeling
                      Paul Nebeling Premium Member @saskir last edited by Paul Nebeling

                      @saskir That would be the proper German pronunciation. Then again, the proper German pronunciation of Volkswagen is folks-vag-en.

                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • raddevlin
                        raddevlin last edited by

                        Veight's name in Japanese is ヴァイト - that's Vaito in romaji. If you treat the Japanese as the correct pronunciation then it's an English V sound and rhymes with fight.

                        1 Reply Last reply Reply Quote 2
                        • 1 / 1
                        • First post
                          Last post