J-Novel Club
    • Login
    • Search
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Users

    Bibliophile Princess - Corrections Topic

    Prepub Corrections
    mushikaburihime j-novel heart
    7
    14
    398
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • L
      lovelight Staff last edited by Rahul Balaggan

      This is the dedicated topic for posting suggested corrections for Bibliophile Princess.

      Currently in prepublication: Volume 5!

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • Terabyte
        Terabyte Premium Member last edited by Terabyte

        Volume 5 - Part 1:

        • [23%] Bernstein. He was also an aid to the prime minister. ► It should be aide?
        • [66%] as a noble who professes his loyalty to the kingdom?” ► The closing double quote (alone) is in italic format : <em>”</em></p>.
        1 Reply Last reply Reply Quote 2
        • MasterLillyclaw
          MasterLillyclaw Premium Member last edited by

          Volume 5

          Part 1, 37%: "There were two people tagging along behind me: Glen, who was acting as my bodyguard, and the civil official attending Alexei's place." -> should be attending in Alexei's place

          1 Reply Last reply Reply Quote 1
          • H
            henyome Translators last edited by

            Thanks for the corrections, everyone! I'll get these implemented ASAP. :)

            1 Reply Last reply Reply Quote 1
            • Terabyte
              Terabyte Premium Member last edited by

              Volume 5 - Part 3:

              • [42%] for medicine and salvation.They came from all over ► Missing space.
              1 Reply Last reply Reply Quote 1
              • Terabyte
                Terabyte Premium Member last edited by

                Volume 5 - Part 5:

                • [20%] drink it while there here and before they leave?” ► It should be they’re.
                1 Reply Last reply Reply Quote 1
                • Terabyte
                  Terabyte Premium Member last edited by

                  Volume 5 - Part 6:

                  • [51%] a stray snowball—came spiralling toward me. ► It should be spiraling (US spelling).
                  1 Reply Last reply Reply Quote 1
                  • Terabyte
                    Terabyte Premium Member last edited by

                    Volume 5 - Part 8:

                    • [39%] Jea’s eyes were colder than I had ever seen ► It should be Jean’s.
                    • [%] “Oh, sorry....” He hesitated. “Uh, but why are ► It should be 3 periods.
                    H 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                    • H
                      henyome Translators @Terabyte last edited by

                      @Terabyte Thanks for all the corrections! I know I've been slow checking this thread, but assuming the editor hasn't already implemented the fixes, I'll be sure to get them in soon.

                      Tomey 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                      • arghc
                        arghc Premium Member last edited by

                        11% "skinship" is an unusual word that I had to look up. It appears to be slang and not an accepted dictionary word (at the moment?).

                        Public displays of affection (PDA) is probably a similar concept, if less concise, but more commonly used as a phrase in the West.

                        It is, however, a weird idea that Eli is reminiscing over how much non-sexual physical contact she's having with Chris, especially since I don't remember it being described elsewhere...?

                        Reading Bookworm, Bibliophile, and Dahlia. Also, Girl Genius, xkcd, Witch Hat, Harpy Gee, and Suitor Armor. Looking for suggestions.

                        pcj 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                        • pcj
                          pcj Premium Member @arghc last edited by pcj

                          @arghc said in Bibliophile Princess - Corrections Topic:

                          11% "skinship" is an unusual word that I had to look up. It appears to be slang and not an accepted dictionary word (at the moment?).

                          I didn't even think about it when I read it because I've watched too much anime. I'm pretty sure "skinship (スキンシップ)" is a Japanese loanword/wasai taken from a mashup of English concepts and not actually stolen directly from English. It basically means "physical contact" and can be "intimate contact" in some contexts. My observation of its usage in anime (which is a really poor substitute for real life) indicates that it's usually used for situations somewhere in between the two (i.e. friendly physical contact).

                          arghc 1 Reply Last reply Reply Quote 1
                          • arghc
                            arghc Premium Member @pcj last edited by

                            @pcj I think it's just a question of policy, whether the company standard should be dictionary English or if they want to include slang like skinship, bae, stan, or the like. Especially in a work that is effectively a period piece.

                            Reading Bookworm, Bibliophile, and Dahlia. Also, Girl Genius, xkcd, Witch Hat, Harpy Gee, and Suitor Armor. Looking for suggestions.

                            1 Reply Last reply Reply Quote 0
                            • Tomey
                              Tomey Editors @henyome last edited by

                              @henyome and @Terabyte I’m implementing them! I just usually wait a week after so I can get them all at one time. I’ll get the ones for part 8 and 9 fixed soon!

                              1 Reply Last reply Reply Quote 2
                              • Terabyte
                                Terabyte Premium Member last edited by

                                Volume 5 - Part 10:

                                • [28%] learning how the lady of the manner had suffered ► It should be manor.
                                1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                • 1 / 1
                                • First post
                                  Last post