The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic
-
Volume 6 - Part 6:
- [35%] That was an
acknowledgement
on his part that this was ► It should be acknowledgment (US spelling). - [51%] her innocence with feelings
along
. We need firm evidence.” ► It should be alone. - [61%] I’m sure
if
she’d enjoy watching someone be questioned ► Removeif
. - [63%] not the only one who’s had to
ensure
days of loneliness.” ► It should be endure.
- [35%] That was an
-
Volume 6 - Part 7:
- [16%] to use rat poison. Animals—
and and
small children, ► Duplicateand
. - [42%] it when I question her, but
does
make me wonder.” ► It should be it does? - [53%] details by now,” said Her Majesty,
so let’s move on
► The dialogue's starting double quote is missing.
- [16%] to use rat poison. Animals—
-
Volume 6 - Part 8:
- [6%] and have her take
to
the blame for the ill effects.” ► Removeto
. - [24%] I wanted to see
Lord Simeon
looking all gallant! ► This is Adrien(?) talking. RemoveLord
. - [90%] stabbed him. There’s no time to
lose!.
They said ► Duplicatepunctuation
.
- [6%] and have her take
-
Slightly belatedly getting to the corrections (thanks as always!)
@MasterLillyclaw said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6
Part 4, 71%
"Julianne,” he began, but he was unable to say anything further, and walked over to us in silence. Apparently unable to say anything either, His Highness silently walked over to us. He stopped in front of Julianne . . .
Seems like the sentence was edited but the original version accidentally got left in?
Oops, yes indeed. I've fixed that now.
@Terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6 - Part 4:
- [42%] on your playing. Quite a
misjudgement
on my part.” ► It should be misjudgment (US spelling).
Fixed!
- [74%] For you to
make
filthy would bring me the sweetest ► It should be make me?
@nofairytale said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Or use a word that sounds even more inappropriate maybe? "For you to defile / soil / taint me..." 😁I like "defile" 😂 Gone with that after discussing with the editor.
@Terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6 - Part 5:
- [5%] now she has
rather a
cold and distant air about her. ► It should be a rather (switch around)?
This is fine, "rather a" + adjective + noun is a normal (if old fashioned) construction.
- [19%] I hurried back to the queen’s
champers
. However, my ► It should be chambers. - [46%] “A change of plans
in
order. Once the details become ► It should be is in. - [52%] “Are you referring to Nadia?” Princess Henriette
replied
► Missing period.
Fixed!
@Terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6 - Part 6:
- [35%] That was an
acknowledgement
on his part that this was ► It should be acknowledgment (US spelling). - [51%] her innocence with feelings
along
. We need firm evidence.” ► It should be alone. - [61%] I’m sure
if
she’d enjoy watching someone be questioned ► Removeif
. - [63%] not the only one who’s had to
ensure
days of loneliness.” ► It should be endure.
Fixed!
@Terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6 - Part 7:
- [16%] to use rat poison. Animals—
and and
small children, ► Duplicateand
. - [42%] it when I question her, but
does
make me wonder.” ► It should be it does? - [53%] details by now,” said Her Majesty,
so let’s move on
► The dialogue's starting double quote is missing.
Fixed!
@Terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 6 - Part 8:
- [6%] and have her take
to
the blame for the ill effects.” ► Removeto
. - [24%] I wanted to see
Lord Simeon
looking all gallant! ► This is Adrien(?) talking. RemoveLord
. - [90%] stabbed him. There’s no time to
lose!.
They said ► Duplicatepunctuation
.
All fixed. Thanks again!
(I type "Lord Simeon" so automatically now that it's hard when I get to a character who doesn't say that 😭)
- [42%] on your playing. Quite a
-
Volume 6 part 9
- if the man who gave them was
from
a mere acquaintance ▶ Remove 'from'. - I pouted. ▶ Missing a sentence after that. I only remember this because the scene is super cute.
- "わたしの頬はパンパンだ. おかしそうな顔をして, シメオン様の指がつついた. [...] つつかれてわたしの口から空気が抜ける."
- if the man who gave them was
-
Volume 6 - Part 10:
- [3%] surprised that
only
could this well-bred young ► It should be not only? - [73%] troublesome
neighbour
was always playing ► It should be neighbor (US spelling).
- [3%] surprised that
-
Volume 6 part 10
- the ambassador
to
Easdale would make a personal visit ► should be of?
- the ambassador
-
@nofairytale @Terabyte Replying very belatedly, but doing it now before I forget again 😅 Thank you very much for pointing out these issues - they're fixed in the final version.
-
Volume 7 - Part 1:
- [26%] To think that my
favourite
type of character, ► It should be favorite (US spelling). - [44%] in his arms, I joined him in a private
dance
► Missing period. - [62%] If she met someone
knew
now that she was ► It should be new.
- [26%] To think that my
-
Volume 7 - Part 2:
- [Generic] This series uses !? usually but there are
3 instances
of?!
in this part.
- [Generic] This series uses !? usually but there are
-
Volume 7 part 2
- His
Highness
and the top brass of the military ► His Majesty
- His
-
@terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 7 - Part 1:
- [26%] To think that my
favourite
type of character, ► It should be favorite (US spelling). - [44%] in his arms, I joined him in a private
dance
► Missing period. - [62%] If she met someone
knew
now that she was ► It should be new.
Fixed! Thanks!
@nofairytale said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 7 part 2
- His
Highness
and the top brass of the military ► His Majesty
Also fixed! Thank you!
@terabyte said in The Tales of Marielle Clarac - Corrections Topic:
Volume 7 - Part 2:
- [Generic] This series uses !? usually but there are
3 instances
of?!
in this part.
We're standardizing on this going forward, so Marielle Clarac has switched over too. (I've changed part 1 to match now - that got caught in the crossover period.) Well spotted!
- [26%] To think that my
-
Volume 7 - Part 3:
- [31%] Do you think you’ll be able to
Sans-Terre
soon, ► It should be return to Sans-Terre. - [66%] of firewood either, why
didn’t
you even come?” ► It should be did. - [71%] appreciate that, but
doesn't
it interfere with your ► It should be doesn’t (different ’ ).
- [31%] Do you think you’ll be able to
-
Volume 7 - Part 4:
- [3%] with the knights
following.From
behind me ► Missing space.
- [3%] with the knights
-
Vol 7 part 4
- “
Marielle
, I’ve found you!” ► Since the speaker is Alain, would he really call his boss' wife with just her name instead of Madame Marielle or something like that?
- “
-
Volume 7 - Part 5:
- [16%] Those flowers
placed
there with prayers for ► It should be were placed ?
- [16%] Those flowers
-
Volume 7 - Part 6:
- [28%] “I’m embarrassed,” he
murmured
► Missing period.
- [28%] “I’m embarrassed,” he
-
Volume 7 - Part 7:
- [26%] this thought, the men
before
both stared with suddenly ► It should be before me? - [45%] to Smerda, and that meant
Lagranga
was Orta’s enemy ► It should be Lagrange.
- [26%] this thought, the men
-
Volume 7 - Part 8:
- [8%] the way out of the
carriage.Now
I could see that ► Missing space.
- [8%] the way out of the
-
Volume 7 - Part 9:
- [7%] I was certain I had
mishead
, however. There is no way ► It should be misheard. - [15%] sleeping with no bed and without
eat
a proper dinner, ► It should be eating. - [43%] not understand that?
Now
matter how much someone ► It should be No. - [50%] pulled at my arms, drawing
my
down to lie beside him. ► It should be me. - [65%] It’s
light
enough to see my feet already, and it will only keep gettinglighter
as we walk, ► Maybe bright / brighter?
- [7%] I was certain I had