J-Novel Club
    • Login
    • Search
    • Categories
    • Recent
    • Tags
    • Users

    Ripoff audiobook?

    Light Novel Discussion
    21
    55
    5254
    Loading More Posts
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as topic
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • hiroto
      hiroto last edited by hiroto

      Of course this is not legit, is it?

      Ascendance of a Bookworm Audiobook Part 2 Volume 1 - Technically Volume 4 - https://www.youtube.com/watch?v=SKwGu8kkdp0
      Taken down by youtube.

      New one here.
      https://www.youtube.com/playlist?list=PLTxlTaF-QkO-cgeK8Vt8BuuZRIdjJy75O

      what a rip off.

      Shouldn't J-Novel report it to youtube?

      EDIT:
      Patreon page of this dude.

      https://www.patreon.com/langknow

      Hello everyone,

      I'm a huge fan of light novels, that are translated from different languages into english. I also love listening to audiobooks.

      Unfortunately, as you may know, some of these lights novels, will never be produce as a professional audiobook in English.

      The next best thing is to create audiobook version of these light novels from text to speech software.

      With your donation this helps me keep motivated in editing and compiling audiobooks of popular light novel series.

      jcochran 1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • jcochran
        jcochran Premium Member @hiroto last edited by jcochran

        @hiroto Looks like they included all of P1V1 through P2V1. And via a text to speech bot, not a human.

        Edit: Looked at their id a bit closer. They've gone well past just AoaB. Can see quite a few others, some of the web novels, some light novels, some owned by JNC, some owned by other translators.
        Stuff that looks like JNC is Bookworm, How a Realist Hero Rebuilt the Kingdom. Also see Shield Hero,, but seems to be the web novel version.

        Morning and Mourning sound alike for good and sufficient reasons.

        1 Reply Last reply Reply Quote 0
        • Serah
          Serah Premium Member last edited by

          Wow! That is a text to speech software speaking there? I could not tell when I checked the link and listened in for a few seconds. Which software is that?

          Is it really the same stuff as published by JNC, or a fan translation which is used there?

          Sorry for my bad English - it is not my native language
          As a new member I am sharing my opinion of the membership
          Inactive 22.01.20 until I resubscribe

          Rahul Balaggan L 2 Replies Last reply Reply Quote 0
          • Rahul Balaggan
            Rahul Balaggan Staff @Serah last edited by

            @serah it is the J-Novel Club ones, the fan translations never got as far as the stuff that is put up.

            Sorry but J-Novel Club does not publicly comment on any potential licensing decision or acquisitions.
            J-Novel Club, Future Volume Release Schedule
            Manga FAQ
            Premium Content List

            Serah hiroto 2 Replies Last reply Reply Quote 0
            • Serah
              Serah Premium Member @Rahul Balaggan last edited by

              @rahul-balaggan I could not tell, since I have not read nor compare the YouTube stuff. The question is important in my opinion to determine if there is a copyright issue.

              I mean, if it would be a fan translation - would JNC still own rights of an original fanwork? That would not be the case, right?

              Sorry for my bad English - it is not my native language
              As a new member I am sharing my opinion of the membership
              Inactive 22.01.20 until I resubscribe

              Rahul Balaggan 1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • Rahul Balaggan
                Rahul Balaggan Staff @Serah last edited by Rahul Balaggan

                @serah that would be a completely separate topic of discussion, but it has been stated that there is language on Syosetu that says the works on that site are the property of the writer and should not be distributed without the authors permission.

                So even if it were the fan translations (which they aren’t, they are J-Novel Club editions) it would still breach copyright.

                Sorry but J-Novel Club does not publicly comment on any potential licensing decision or acquisitions.
                J-Novel Club, Future Volume Release Schedule
                Manga FAQ
                Premium Content List

                Serah 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                • Serah
                  Serah Premium Member @Rahul Balaggan last edited by

                  @rahul-balaggan I am confused. Seeing so many sites with fan translations of light novels and manga lead me to the assumption that fanworks are protected on their own means. But yeah, this would be worth a separate topic.

                  As for the current case cleared, it should be easy dealt with by JNC then, since they rightfully own the ownership. Besides: an audiobook read by a text to speech software sounds unnatural weird to me. It somewhat gives me shivers.

                  Sorry for my bad English - it is not my native language
                  As a new member I am sharing my opinion of the membership
                  Inactive 22.01.20 until I resubscribe

                  SomeOldGuy 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                  • SomeOldGuy
                    SomeOldGuy Premium Member @Serah last edited by

                    @serah Fan translations are not "protected" by law, unless they're authorized by the copyright owner. So, if someone creates an audio version of a fan translation, they're both infringing on the original work.

                    If the fan translators wanted to assert copyright on their translation, they could complain... but that would draw attention to their original infringement, and any compensation they would get would subject to seizure by the original copyright holder.

                    Serah 1 Reply Last reply Reply Quote 3
                    • Serah
                      Serah Premium Member @SomeOldGuy last edited by

                      @someoldguy my bad - when I referred to fanworks/fan translation I naturally mean non-profit stuff. Anything which is created for a commercial use by using a different work is definitely wrong. I think I once read that the copyright laws (depending on the country you are living in) allows to some certain degree to recognise fanwork as new original work - unless it was originally forbidden and explicitly stated that variation of the original work are not allowed.

                      Sorry for my bad English - it is not my native language
                      As a new member I am sharing my opinion of the membership
                      Inactive 22.01.20 until I resubscribe

                      SomeOldGuy 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                      • SomeOldGuy
                        SomeOldGuy Premium Member @Serah last edited by

                        @serah Using US law as a reference point, it doesn't matter if someone profits from the translation; it's still a violation. Small passages fall under what is called "fair use", but such things would usually be limited to a paragraph or so.

                        In the case in question here, the people doing it have set up a donation page to finance things.

                        Serah 1 Reply Last reply Reply Quote 3
                        • hiroto
                          hiroto @Rahul Balaggan last edited by

                          @rahul-balaggan said in Ripoff audiobook?:

                          @serah it is the J-Novel Club ones, the fan translations never got as far as the stuff that is put up.

                          Are you going to take any action on it?

                          Rahul Balaggan 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                          • Rahul Balaggan
                            Rahul Balaggan Staff @hiroto last edited by

                            @hiroto sorry Hiroto I only work as a mod for the Forums and Discord, however I know that this same guy was brought to Sam’s attention when he first put Grimgar up, not sure what will happen in the future but the higher ups are aware.

                            Sorry but J-Novel Club does not publicly comment on any potential licensing decision or acquisitions.
                            J-Novel Club, Future Volume Release Schedule
                            Manga FAQ
                            Premium Content List

                            1 Reply Last reply Reply Quote 1
                            • Serah
                              Serah Premium Member @SomeOldGuy last edited by

                              @someoldguy I am not really understanding that. Having that logic applied nowadays the major content at YouTube should be considered illegal from my point of view. Not to mention all the other sites which offer fan translations etc. pp.

                              Anyroads, I see the case with that channel is crystal clear. And from the way you explained it JNC should probably approach patreon too, since using the platform to finance illegal activities should be against the terms of use as well.

                              Sorry for my bad English - it is not my native language
                              As a new member I am sharing my opinion of the membership
                              Inactive 22.01.20 until I resubscribe

                              SomeOldGuy 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                              • SomeOldGuy
                                SomeOldGuy Premium Member @Serah last edited by

                                @serah Many people think a lot of Youtube content is illegal, and they take Alphabet (Youtube's owner) to task on a regular basis for promoting piracy. Youtube has a lot of policies in place to "fix" the problem, but it is mainly to cover their corporate ASSEtS.

                                1 Reply Last reply Reply Quote 2
                                • Jon Mitchell
                                  Jon Mitchell Premium Member last edited by

                                  A audio (reading, machine generation, dramatic recreation, whatever) is what is called a derivative work (as is a translation)

                                  Derivatives are still violations of the original copyright

                                  A copyright holder can go after those violators as well

                                  I read banned books

                                  hiroto 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                  • hiroto
                                    hiroto @Jon Mitchell last edited by hiroto

                                    @jon-mitchell said in Ripoff audiobook?:

                                    A audio (reading, machine generation, dramatic recreation, whatever) is what is called a derivative work (as is a translation)

                                    Derivatives are still violations of the original copyright

                                    A copyright holder can go after those violators as well

                                    Also he must have hacked the DRM protection of ebooks to extract the text.

                                    The recording include the LN only side stories and everything.

                                    Serah jcochran 2 Replies Last reply Reply Quote 0
                                    • Serah
                                      Serah Premium Member @hiroto last edited by

                                      @hiroto said in Ripoff audiobook?:

                                      @jon-mitchell said in Ripoff audiobook?:

                                      A audio (reading, machine generation, dramatic recreation, whatever) is what is called a derivative work (as is a translation)

                                      Derivatives are still violations of the original copyright

                                      A copyright holder can go after those violators as well

                                      Also he must have hacked the DRM protection of ebooks to extract the text.

                                      The recording include the LN only side stories and everything.

                                      What DRM? You get the ebooks DRM free here, do you not? If it was text, you can easily lookup which member it actually is.

                                      Sorry for my bad English - it is not my native language
                                      As a new member I am sharing my opinion of the membership
                                      Inactive 22.01.20 until I resubscribe

                                      1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                      • jcochran
                                        jcochran Premium Member @hiroto last edited by

                                        @hiroto Are you aware that an epub is merely a renamed zip file? Just change ".epub" to ".zip" and use your favorite archive program to unzip it. Can't call that level of non effort "hacking".

                                        Morning and Mourning sound alike for good and sufficient reasons.

                                        hiroto 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                        • hiroto
                                          hiroto @jcochran last edited by

                                          @jcochran said in Ripoff audiobook?:

                                          @hiroto Are you aware that an epub is merely a renamed zip file? Just change ".epub" to ".zip" and use your favorite archive program to unzip it. Can't call that level of non effort "hacking".

                                          I buy all ebook via Kindle so they are DRM protected.

                                          There are many different possibility how he got his text. It would be a heart broken if somebody who brought DRM free epub directly from J-novels is sending him copy.
                                          Other possibility he just run DRM removing tool on DRM protected ebook.

                                          I would be really surprised if he actually spend money to buy those contents.

                                          Rahul Balaggan 1 Reply Last reply Reply Quote 0
                                          • Rahul Balaggan
                                            Rahul Balaggan Staff @hiroto last edited by

                                            @hiroto

                                            Sorry for the off topic question I am about to ask but...

                                            If I may ask, and of course you don’t have to answer, why do you buy from kindle instead of the premium editions from J-Novel Club?

                                            Sorry but J-Novel Club does not publicly comment on any potential licensing decision or acquisitions.
                                            J-Novel Club, Future Volume Release Schedule
                                            Manga FAQ
                                            Premium Content List

                                            hiroto SomeOldGuy 2 Replies Last reply Reply Quote 1
                                            • 1
                                            • 2
                                            • 3
                                            • 1 / 3
                                            • First post
                                              Last post