[86%] with a slightly different stuffing >> isn't this usually called filling? stuffing sounds weird to me in this context (stuffing is what you put inside a pillow, or in the interior of a turkey). Also used a few other places.
Hm, I see what you mean. The way she replies quite confidently here is a little surprising given how uncertain and bewildered she is in the previous scene. Well, it's an easy fix; I've added a little speech tag to clarify. Thanks both of you for the feedback!
[39%] That’s my rival, you know. My rival for Rockmann’s love. > Should it be Sir Alois’s love since this is Maris’s line?
[48%] It’s a tiny human! Oh my…” > delete a double quotation mark.
[91%] …but he groans “no!” so I just stop trying … > “No!”
[77%] Who is “Stadal?” > Move quotation mark before the question mark.
[82%] “ ‘Stadal!’ It’s written right here!” > Move single quotation mark before exclamation mark.
[6%] “Oi, you two laggards! Aren’t you supposed to me men?” > Should it be Hey?
[89%] Didn’t it say, “every living creature on the continent?” > Should the double quotation mark be placed before question mark?
[16%] Come on, we should be thinking up ways to squash Stadal, not offer me up to it. > The “ä” in Stadal is tiny.
[16%] … he points up at Stadal floating up in the sky… > The “ä” in Stadal is tiny.
[47%] “In mine own name of Hades, I beseech you…” > It said “In my own name of …” in Volume 2.
[0%] In mine own name of …, I beseech you > It said “In my own name of …” in Volume 2
[4%] “What they ‘really do?’ ” & “ ‘Make connections?’ ”> Move single quotation mark before question mark.
[29%] “Lady**!** Nanalie!” > Should it be “Lady Nanalie!” ?
[75%] …answer her question about “quitting my job:” > Should the quotation mark be placed before the colon?
In Volume 5, Part 8, it says the Aoi intended to confess after “summer” break. However, in volume 5, part 7, it seems to imply that she intended to confess after “spring“ break when she became a third year. I wanted to point this out just in case it is in fact a discrepancy.