Um.
I'm rather fond of Cooking with Wild Game: The Light Novel.
I'm not sure how long I can continue with Cooking with Wild Game: The Manga Companion.
Which is a shame.
And has nothing to do with the quality of translation; the illustrations tie in far too well with the text.
It's how the mangaka treats the story.
As I mentioned last time, just how does the mangaka plan upon handling the serious stuff?
Because it's gonna be a real jolt.